Lucy: Daddy, did God mean for you to be like this or was it an accident?Sam: Ok, what do you mean?
Lucy: I mean you're different.
Sam: But what do you mean?
Lucy: You're not like other daddies.
Sam: I'm sorry. I'm sorry. Yeah, I'm sorry.
Lucy: It's ok, daddy. It's ok. Don't be sorry. I'm lucky. Nobody else's daddy ever comes to the park.
Sam: Yeah! Yeah! Yeah, we are lucky. Aren't we lucky? Yeah!
Tradução:
Lucy: Pai, Deus quis que você fosse assim ou foi acidente?
Sam: Ok, o que você quer dizer?
Lucy: Quero dizer que você é diferente.
Sam: Mas o que você quer dizer?
Lucy: Você não é como os outros pais.
Sam: Eu sinto muito, sinto muito, sinto muito. Sim, eu sinto muito..
Lucy: Está tudo bem, pai. Está tudo bem. Não sinta. Eu tenho sorte. Os outros pais nunca vão no parque.
Sam: Sim! Sim! Sim, nós temos sorte. Nós não temos sorte? Sim!
From I am Sam

0 comentários:
Postar um comentário